TLC Camp 2012- Polish Version

Raz, dwa, trzy – trafiony!

             O ile wierzymy w stare, dobre reklamy to mówi się w nich, że TOYOTA wszędzie cię zawiezie i przywiezie nawet z powrotem. Taka prawda dotyczy nawet niezniszczalnej 76-ki.

W nowej wersji jest dosyć miejsca i tak ważnego dziś  komfortu, by całą rodziną z bagażem jechać gdziekolwiek się chce. Ale wobec tych wymienionych zalet nie jest dobrym pomysłem używanie go w trudnym terenie. Nawet gdyby handlarz dałby taki nowy wóz bezpłatnie to ten pomysł należy raczej do szufladki z podpisem „ KOMPLETNE WARIACTWO”.

O ile w to nie wierzycie to nie byliście jeszcze na zlocie Toyot- TLC Camp. Bo to tego zlotu należy niejedna z takich niespodzianek i tak na przykład jazda w terenie 76-ką.

Genau dieser neue Cruiser wird als Trailgerät herhalten müssen!

                                                                                         

Ale zacznijmy od czwartku…

 

Pierwszym oficjalnym dniem przyjazdów jest czwartek. My siedzimy zrelaksowani w naszej 75-ce i krótko za granicą w Świecku wierzyć się nam nie chce, że Polska dotrzymała słowa i na Mistrzostwa Piłki Nożnej otwarta została autostrada Frankfurt nad Odrą do Warszawy.

W ten sposób toczymy się dalej w kierunku Włościejewek, do których zawitaliśmy koło północy. Jak zwykle miło nas powitano, wpisano na listę i poinformowano, że resztę możemy załatwić dnia następnego w recepcji. Dobry plac na noc też się szybko znalazł, a Romain z Luksemburga po serdecznym powitaniu przedstawił nam innych niemieckich gości. Po krótkiej rozmowie zdecydowaliśmy udać się szybko do śpiworów, bo jak znamy Pyrkę przygotował znów niezły program.

Pyrka, das Herz des Treffens: entspannt, unermüdlich und stets bemüht, dass sich auch alle wohlfühlen!

 W piątek po spokojnym i sytym śniadaniu – oczywiście były świeże bułki w biwaku do kupienia –  usłyszeliśmy najpierw dziwne i nieznane odgłosy przy recepcji. Okazało się, że  są to odgłosy wypełnianego balonu. W ten sposób loty balonem rano i wieczorem stały się stałym punktem programu – brawo!

Wieder ist der Ballon mit dabei. Sein Einsatz ist naturgemäß stark wetterabhängig.

 My zostaliśmy na ziemi, bo w terenie już zaczęły się pierwsze zawody. Do TLC Camp należą zabawy integracyjne dla wszystkich. Uczestnictwo jest dobrowolne, a Pyrka zawsze o wszystkich pamięta, a zwłaszcza o gościach. Mimo, że świetna zabawa stoi na pierwszym miejscu, to dzięki wielu sponsorom zawsze można jeszcze coś wygrać. Pierwsze zawody to jazda na czas po terenie i przez wodę.

Das Wasserloch, auch wenn es befestigt ist, hat es die Brühe in sich.

Wygrywa logicznie ten, który przejechał trasę w najkrótszym czasie. FILM

Po wszystkim jest oficjalnie otwarta recepcja. Czas na zapłatę. Ale na TLC czeka jeszcze na każdego cała torba prezentów i niespodzianek, a dla niektórych nawet dobrej lektury.

Das sind die Präsente für jeden! Damit es Abwechslung im Schrank gibt, ändert der TLC das Motiv jedes Jahr.

Czas najwyższy by pochodzić trochę po Campie. Jesteśmy tutaj już trzeci raz i zauważyliśmy, że właściciele Autodromu bardzo dbają o otoczenie, cały czas odkrywamy nowe szczegóły.

W czasie tego spaceru robimy zdjęcia, poznajemy znane twarze, oglądamy samochody.

Wszędzie bardzo miło nas witano i pozdrawiano.

Wieder dabei Jan, unsere Nr.009, diesmal mit dezent patiniertem 45-er

 

Mal ein ganz anderes Fremdfabrikat, das Russische WehrmachtsgespannDie russische Land Cruiser- Fraktion, sogar mit eigenem Logo!Schöne, altere J7 waren auch wieder zu sehen. Bei uns hat so eine Aufnahme leider Seltensheitswert.

 

Komunikacja odbywa się po niemiecku i angielsku, ale człowiek rozumie i bywa zrozumiany. A to tutaj chodzi, to prawdziwy wzór integracji, komunikacji i gościnności.

            Po południu prawie nikogo nie ma na Campie, bo większość jest terenie.

Das Fahrgelände hat seine Tücken, nicht nur für die Fahrer…

Tutaj chodzi teraz o jazdę po wyznaczonym torze o takim samym stopniu trudności dla wszystkich uczestników. Jak się to robi? Tą nową 76-ką, którą wszyscy po kolei jadą po torze. Dodatkową przeszkodą jest jednak fakt, że nie można używać wstecznego biegu, a więc trzeba tak mądrze podjeżdżać pod wzniesienie, aby pojazd tocząc się do tyłu zmieniał kierunek jazdy. Przy jeździe bezbłędnej liczy się najkrótszy czas.

Der 76- im Trialparkurs, Geschick und Schnelligkeit sind entscheidender als der Bleifuss.

 To był super pomysł! No i oczywiście się nic 76-ce nie stało, oprócz trochę kurzu.

            Po południu Pyrka zaczął zbierać chętnych do gry w piłę nożną, bo przecież są Mistrzostwa. A Pyrka to nie Pyrka jakby nic nie wymyślił, więc jest mecz Polska kontra Reszta Świata. Świetna zabawa. Szkoda tylko, że frakcja niemiecka to tylko obolała grupa inwalidów. A wynik też super- 4:4!

Ein Teil der Fußballmannschaft. Gewaschen werden die Shirts nicht, die Spiele dürfen sie sowieso behalten.

              Wieczorem w piątek jeszcze się program nie skończył, bo zaplanowano znowu koncert muzyczny. Tym razem było całkiem rockowo dzięki grupie SUN MAKERS.Dzięki serdecznie, fajnie graliście!

Mimo, że u nas naprzeciwko było całkiem głośno, to gdzieindziej i tak można było sobie fajnie pogadać. A koniec był jak zawsze około 23:00. Przecież były dzieci.

 

 

 

Po śniadaniu nareszcie oczekiwana przez nas konkurencja „Jazda z workiem na głowie”. Zasady są proste: kierowca ma worek na głowie i nic nie widzi, a pasażer prowadzi go mówiąc (często krzycząc) po ustalonym i niezbyt trudnym torze na łące.

Ob ich mir blöd vorkomme? Klar, aber so fahren hier alle rum und es macht trotzdem Spaß.

 

Niektórym adrenalina tak uderza do głowy, że przejazdu nie kończą, a inni patrząc na to z boku, jadą jakby wszystko widzieli.

Siehst du, natürlich ist auch der Fahrer dieses KJ mit einem Grinsen unterwegs….

 

Die Tore sauber anzufahren ist nicht einfach, aber davon bekomme ich ja nichts mit…

My w tym roku trochę ćwiczyliśmy i naszym celem było wylądować całkiem z przodu. Niestety wyznaczony kurs stał się problemem dla samochodów o dłuższym rozstawie osi.

Musieliśmy niestety raz cofnąć. Mimo to byliśmy naszą 75-ką tylko 8 sekund za miejscem pierwszym . Ta zabawa należy dla nas do najbardziej udanych, o dużej frekwencji i jeszcze godzinami po tym się ekscytujemy.

Możliwości na Campie jest dużo także nie ma się kiedy nudzić. Nawet gdy kończą się rozmaite konkurencje to zawsze warto pochodzić po terenie i popatrzeć na tą czy inną akcję terenową czy szlamową.

Die Schlammlöcher machen ihrem Namen alle Ehre. Trotzdem hat es der HZJ 73 fast geschafft.

 

Den Rest hilft der 100-er mit. Ob es anders herum besser gegangen wäre?Ausprobieren! Also geht's mit Schwung wieder rein.Und zusammen mit dem 100-er wieder raus.

 

Tym razem zadbano też o inną grupę osób, która by się może nudziła i ustalono Roadbooki. Trasa była średnio ciężka, ale nie dla tych co swój lakier kochają.

Klar fährt Bedar mit seinem umgebauten HDJ80 wieder einige besondere Einlagen……die man mit einem normalen 80-er doch nicht nachmachen sollte.

 

Wer Matsch bevorzugt bitteschön:Aber auch gepflegtes Offroaden ist kein Problem.

 

Jeszcze inna grupa  uczestników miała możliwość obejrzenia w biwaku prezentacji zdjęć i filmów z wypraw do Iranu, Azji Centralnej i Islandii.

Późnym popołudniem pogoda zaczęła się psuć i to tak krótko przed finałem. Mimo wszystko mieliśmy szczęście i burza poszła bokiem. Pyrka zwołał wszystkich pod scenę by wręczyć nagrody, podziękować sponsorom, członkom klubu i wszystkim, którzy pracowali na tak udany TLC Camp.

Alles muss raus! Der HiLux wird zum Wühltisch.

 Po wszystkim można było zakupić podkoszulki, naklejki i gadżety. Całość zebranych pieniędzy przeznaczono na szlachetny cel- pomoc niesprawnym dzieciom z okolic Poznania.

 

Dieser Gewinner nimmt einen Unterfahrschutz für den J15 entgegen.Romain und Jan haben ebenfalls Glück und gewinnen eine Petzl LED- Stirnlampe

 Po aukcji zorganizowano znowu lot balonem dla dzieci.

 

Kunstwerk im Hintergrund konnte ebenfalls ersteigert, das davor hat eine andere Geschichte…

Po zakończeniu części oficjalnej fani piłki nożnej zgromadzili się w biwaku przed dużym telewizorem, by razem oglądać mecz między Polską a Czechami.

My spędziliśmy bardzo spokojny wieczór przy grillu i dobrych, ciekawych rozmowach.

Dopiero w nocy przyszła burza, a grzmoty trzęsły całym Land Criuserem.

            Rano w czasie śniadania rozmawialiśmy o perfekcyjnym weekendzie. Byliśmy zdziwieni, że przy małych kosztach spotkało nas tyle przyjemności.

Die Grillhütte ist die Schlechtwetteroption, sie bietet mehr Platz als man denkt

 Biwak nie jest tylko schronieniem przed niepogodą, ale jest tu także bardzo dobre jedzenie o stosunkowo niskich cenach dla tych, którzy nie umieją lub nie chcą gotować.

Nichts falsch gemacht: Schnauze voll für kleines Geld!

 Co do strony sanitarnej to cały czas tam sprzątano. Do dyspozycji stała też naczepa z prysznicami i ciepłą wodą.

Dla niektórych  dzieci TLC Camp to „raj na ziemi”. Dla nich ustawiono nadmuchiwaną skocznię, wieżę do wspinania z zabezpieczeniem, konkursy z nagrodami i podchody.

Auch an die kleinen Gäste wurde gedacht!Pyrka stellt seinen HiLux in das Zelt und die Kinder dürfen ihn nach Herzenslust bemalenFertig ist das Kunstwerk. Zur Beruhigung, die Farbe ist abwaschbar.

 

Atmosfera całego zlotu jest tak miła i relaksująca, że wcale nas nie dziwi, że przyjeżdżają tutaj rodziny z  dziećmi. Każdy czuje się swojsko , jak w wielkiej rodzinie.

            Jan 009 był tak zafascynowany w zeszłym roku, że teraz znów pokonał1400 kmprosto z Norwegii, aby tą fantastyczną atmosferę przeżyć jeszcze raz. On za rok na pewno znów tu będzie.

Jans Held der Arbeit, ein HJ45 ist interessanter als jede Vollrestaurierung. Er trägt mit seiner Patina würdevoll die Spuren seines langen Arbeitslebens.

Po tylko dwóch latach TLC rozwinęło się , dostało skrzydeł i wyrosło na zlot poza granice Polski, a każdy z uczestników postanawia wrócić tutaj za rok.

 

 

TLC Camp jest jednym z kilku najważniejszych imprez związanych z TOYOTĄ w kalendarzu. Pyrka planuje już  czwartą edycję w 2013 roku.

Jeśli masz wrażenie, że coś cię ominęło to pakuj Toyotę i przyjeżdżaj z całą rodziną bo warto.

Czuj się serdecznie zaproszony!!!!

Asia 007b 

INFO

            Niestety TLC Camp otwiera swoje bramy tylko dla posiadaczy Toyota LC. Mimo to myślę, że krótka rozmowa z Pyrką i Klubem wyjaśni wszystko.

Co do terminu następnego zlotu proszę śledzić stronę internetową klubu.

Odwiedziny Campu zawsze można połączyć z małą wyprawą po Polsce lub  regionie Poznania. Jest tu wiele ciekawych miejsc, ja 007b sama pochodzę z okolic Konina więc wiem co piszę. Jeśli cię niezbyt przekonaliśmy to masz jeszcze rok by pomyśleć, ale co tu myśleć?

Planuj urlop i witamy w Polsce!!!.